1107 Educators providing Courses

Mindmaps Wellbeing

mindmaps wellbeing

Paignton

Download wellbeing workplace brochure here [https://www.mindmapswellbeing.com/brochure-request/] Our vision is to change the culture of workplace wellbeing. To achieve this, we believe all organisations can address the needs of mental health and wellbeing, raising awareness and understanding. By fostering an initiative-taking approach to wellbeing at work, for themselves, staff, and customers, maintaining positive strategies to workplace wellbeing creating a culture and environment where people thrive. To achieve this, we offer a range of mental health related training and guidance services to ensure employers are mentally aware in every aspect of their business. We seek to challenge stigma and discrimination in the workplace related to mental ill health through expert and professional services which develop an open and supportive environment. Where staff feel confident to discuss their mental health with their employer, to feel supported in the workplace and to maintain the mental wellbeing of everyone. Our unique approach ensures training is tailored to our audience. The Story of Mindmaps Wellbeing; After spending a solid 18 years working in various roles for the NHS, Tim recognized the significance of applying a preventative approach to mental ill health. He believed that educating workplaces and communities on the importance of mental health first aid and awareness training would equip individuals with the necessary tools to look after their own mental wellbeing and to support others.  By teaching people, the early signs of poor mental health, Tim hoped to prevent potential crises from occurring. With a sharp vision in mind, Tim shared his ambition with his friend Mikey, who was a business development manager with extensive operations experience. Recognising the value of Tim's project, Mikey eagerly joined forces to help him achieve this goal.

Sel Business Languages

sel business languages

We are a language company (some people use the term Language Services Provider). This means we transfer languages into other languages, for your working language needs. We have a range of 60-plus global languages. Our team of professional linguists is available in two ways. One – from our UK-based office to cover work in the UK and the English language. Two – from our UK-based office, in liaison with our partner offices, to handle localisation into languages of countries outside the UK. Our 6 partner offices are based in Italy, Spain, Poland, Lithuania, Russia, Egypt. CHOOSE US FOR OUR: Rapid response and turnround. Fixed-fee law work. Good commercial pedigree and integrity. Over 30 years of experience in the same industry, which means you will benefit from the best possible language solution for your needs. Personal contact with experienced project manager. Extensive network of around 5000 native-speaker linguists. Multiple projects running simultaneously and coordinated internationally, all through one office. Seasoned, qualified, loyal, native-speaker linguists. Work quality-checked across all services (output is compliant with and we are self-accredited to the quality standard ISO 9001:2015). Complimentary, impartial advice given on any language needs. And we will … … help you, your customers or people you work with gain an advantage. So they will trust you more to buy, want or safely use your product or service. … help when you need important information transferring from one language to another – normally into or out of English, but it doesn’t have to involve English. … help when you would like to learn a few words to engage with your foreign work colleagues, which includes how to understand and act better culturally. Or learn to participate in business meetings in another language. … help when your work involves use of languages for other people, not yourself. Such as representing a witness or defendant in law ; working for a claimant in an insurance case ; operating in the housing or support sectors ; or training people. And of course help when you need information to be put into your own language.